Le Tondu -> (4/16/2003 8:50:41 PM)
|
[QUOTE]Originally posted by Link [B]About the dubbing. According to a web site I found some time ago the film was actualy filmed in two versions. One in French and one in English. However it was dubbed in three territories outside France, UK and America.... /Lars L. [/B][/QUOTE] A quote from that link that Lars has so kindly provided: "Like last year's Band Of Brothers series television has been chosen as the medium for Napoleon, in fact four 90-minute programmes have been made. France will see them first, then the UK and America. There are also three-hour packages to be made for other territories that will have dubbed versions for local markets." Maybe Roads saw a version outside of France, UK, or the US. My apologies, it is too easy to forget the international qualities of the internet sometimes. So yeah, A&E cut out nearly two hours!!!! Now, we know why the story seemed disjointed at times. I really loathe network television sometimes. Thanks Lars. ---------------- ASHBERY76, As for playstation, "you're speaking Greek" brother. I know absolutely nothing about it. Sorry.
|
|
|
|