Tarhunnas -> RE: (REL) Place Names Mod by Redmarkus (6/2/2012 6:29:42 AM)
|
quote:
ORIGINAL: redmarkus4 quote:
ORIGINAL: Tarhunnas This is an excellent mod and I really appreciate the effort you have put into it! I certainly don't want to complain, but there are still a rather large number of errors in spelling. Or, not really errors, but the problem is that the map mixes English and German transcription of Russian place names. Everything with W or SCH in it is German transcription and should be changed. For an example, "Sytschewka", west of Moscow, should be "Sychevka". Hi there. I believe that most errors you find will be errors in the game. The Mod uses the same names as those programmed into the game by the devs, to avoid confusion for players. If there are town names in my map mod that don't match the game names (the name you see when you click on the town) let me know and I will correct those. Any other errors need to be reported to Matrix in the tech thread here. Unfortunately not. Those names on the map that do not match the game names coincide exactly with those that have German transcription, and there are a number of them, primarily in the area north and east of Moscow. Again, I do not want to complain about your excellent mod, but those are errors in the mod, not the game. Sytschewka should be Sychevka Sagorsk should be Zagorsk Werbilki shuld be Verbilki Rogatschewo should be Rogachevo Kaschin should be Kashin Nossilowo has apparently been renamed in the game to Kiverichi Wolga should be Volga Alexandrow should be Aleksandrov Kowrow should be Kovrov Schatura should be Shatura Kolstchugino should be Kolchugino Jurjew-Polskij should be Yuryev-Polsky Susdal should be Suzdal Teikowo should be Teikovo Konakow should be Konakovo Not an exhaustive list I guess that at some point you must have used a list of towns with German transcription, and that is causing the errors. Also why is "Weissrussland" in German and "Valdai Hills" in English? And why are those two named, one Soviet Republic and one geographic feature, but no other features of those types? Personally I would suggest that those names be removed, or be consistent and name all features of that type in the same language, but IMHO that would clutter up the map unnecessarily. Sorry to be pointing out errors, I only want your great mod to be even better! Edit: Added a screenshot to show what I mean. Locations underlined in red are examples of those in German transcription, the W is a dead giveaway, all those with W in them should be changed, and all with SCH in them. [image]local://upfiles/37384/2239A03E97864B5585C5A17D83E1DBCE.jpg[/image]
|
|
|
|