Suomalaiset Wif-pelaajat (Full Version)

All Forums >> [New Releases from Matrix Games] >> World in Flames



Message


Samsonite -> Suomalaiset Wif-pelaajat (6/7/2004 7:33:28 PM)

Tänne voi ilmoittautua.




Mziln -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/9/2004 7:22:52 PM)

I couldn't find a good Finnish-English translation program or dictionary.

Suomalaiset - not found.
pelaajat - not found.

Tänne - not found.
voi - butter
ilmoittautua - not found.

[:D] So what is this about butter? [:D]

Now, if your mixing languages...

Tänne - T father-in-law ne (Japanese)
voi - butter (Finnish)
ilmoittautua - not found.




Greyshaft -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/9/2004 11:47:18 PM)

quote:

ORIGINAL: Samsonite
Tänne voi ilmoittautua.


My guess is that it's Hungarian for "My hovercraft is full of eels"




Mziln -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/10/2004 4:04:50 AM)

[:-] It's not Hungarian. I tried Hungarian. [:-]




Zakhal -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/10/2004 5:16:43 AM)

It might be hard at first but maybe these will help:

elintarviketuotannon
synonyymisanastossa
kehitysvaihtoehdoissa
kansalaistottelemattomuus
tappamisharrastuksessaan
kasvihuonekaasupäästöjen
pyyhkäisyelektronimikroskooppejakin
pätkätyöntekijöiden
puheenjohtajatentissä
mannaryynimykysoppa
strategianäkemyksissä
itsemääräämisoikeuden
irakilaisteistelijoiden
kirjaharvinaisuuksien
ilmoituspalvelunumerot
ennakkoäänestystunnelma
onnettomuustutkintalautakunnan
liikenneonnettomuudessa

Using the words you could make hot topics like:

"Onnettomuustutkintalautakunnan näkemyksetkin puutteelliset liikenneonnettomuudessa tapahtuneista kuolemaanjohtavista rekkakolareista."




tiredoftryingnames -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/10/2004 2:22:37 PM)

Only thing I could find is it's Ebonian for "I'm stuck in the livestock again."




Mziln -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/12/2004 6:12:08 PM)

Tänne voi ilmoittautua = sends you to a Harry Potter fansite (note the Hoggwarts crest).

Suomalaiset Wif-pelaajat

Suomalaiset = Sends you to various Finnish online sites (sort of like Links or Fansites).

WiF = World in Flames

pelaajat = Sends you to Finnish football (European not U.S.A. style football) sites.

Suomalaiset pelaajat = sends you to Finnish football fansites.

So if this is in reguards to Euro 2004... [:D] Click here for a humorous response [:D]

Or maybe it meens "WiF online fansite or chatsite"?




Hanal -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (6/12/2004 7:00:08 PM)

quote:

ORIGINAL: tiredoftryingnames

Only thing I could find is it's Ebonian for "I'm stuck in the livestock again."


Oh..it is "livestock"....I thought it was "sheep".........




Samsonite -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (12/7/2008 9:20:06 AM)

ylös




terje439 -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (12/7/2008 10:51:52 PM)

mail from JGN;

Suomalaiset Wif-pelaajat = The Finns Wif Players

Tänne voi ilmoittautua = Here you can register for

ylös = Top (Hes bumping the thread)




Peter Stauffenberg -> RE: Suomalaiset Wif-pelaajat (12/8/2008 11:06:14 AM)

Please don't feed the troll. The kid who calls himself Samsonite has posted several other posts in English and "Finnish" at various time all of them complaining that MWIF is not out yet.





Page: [1]

Valid CSS!




Forum Software © ASPPlayground.NET Advanced Edition 2.4.5 ANSI
0.859375